Systém pro správu webu

Navržen na míru speciálním požadavkům konkrétního zákazníka

Content Management System

O projektu

Zákazník je jedním z největších hráčů na poli ecommerce ve střední Evropě. Tento redakční systém (CMS) denně používá více než sto uživatelů pro správu obsahu, zejména editaci produktů, článků a dalších webových nastavení. Z důvodu velkého počtu modulů, které nejsou součástí žádného krabicového ecommerce řešení, je aplikace vyvíjena inhouse přímo na míru.

 
 

Výzva

Současná verze CMS byla vytvořena před deseti, možná více lety. V dnešních dnech už naráží na různá technická omezení a má i mnoho nedostatků v použitelnosti. Byl proto ustaven nový designérský a vývojový tým, který má současnou aplikaci přepsat do nové, použitelnější a výkonnější podoby. Mojí rolí je sběr požadavků, návrh uživatelského rozhraní a nastavení jednotného designu aplikace.

Sběr požadavků

Nejprve jsem sbíral požadavky od uživatelů, business ownerů a snažil se je validovat s vývojáři. Pokud to bylo možné, sedl jsem si s uživateli a pozoroval, jak mají nastavené workflow v současné verzi aplikace, jaké používají vychytávky a jak se zachovají, když něco zrovna nefunguje.

Skicování

Když jsem měl všechny potřebné vstupy, vytvořil jsem první papírové skici. Vizualizoval jsem procesy, vytvořil první návrh layoutu, zakomponoval do něj i řadu vylepšení tak, aby aplikace co nejvíce zjednodušila práci a poprosil o první zpětnou vazbu.

Prototyp a uživatelské testy

Poté jsem vytvořil klikatelní prototyp, ten jsem průběžně komunikoval s vývojáři, business ownery a pokud termín dokončení dovolil, proběhly u jednotlivých modulů i uživatelské testy.

 
 

Můj výstup

Procesní modely, diagram rolí a užití, informační architektura, prototypy, vizuální design, knihovna designových komponent.

Description

Detail editace produktu. Zjednodušil jsem navigaci tak, aby bylo možné na jednotlivých záložkách editovat jednotlivé údaje daného produktu, navíc dle příslušných uživatelských rolí. V dolních záložkách (pod WYSIWYG editorem) je možné přepnout mezi základními texty, strukturovanými technickými parametry a logistickými parametry.

Translation

Detail překladu produktu - uživatel překládá do jedné jazykové mutace. Na levé straně vidí originální text, na pravé straně svůj text. UX vychytávky, které se setkaly s pozitivními ohlasy:

  • Zvýraznění originálního textu podle polohy kurzoru
  • Možnost zobrazit si překlady jiných textů pro inspiraci a zároveň zobrazení, který jazyk už je přeložen, který čeká na schválení anebo zda ještě není přeložen
  • Pouze jeden WYSIWYG editor obsahující pouze relevantní položky pro formátování textu
Confirm

Modul články - poté co redaktor vloží texty, musí manuálně zkontrolovat, zda je formátování v pořádku ve všech podporovaných rozlišeních. Pokud je nějaká chyba, kterou nelze vyřešit WYSIWYG editorem, nahlásí chybu týmu HTML kodérů, resp. po stisku tlačítka se jim automaticky vytvoří task v jejich backlogu.
Poznámka: Náhledový obrázek z důvodu NDA je pouze ilustrativní (zdroj: Idnes.cz), děkuji za pochopení.

Mobile preview

Mobilní zobrazení - náhled. Z důvodu bezpečnosti není možné položku smazat.

 

Z důvodu NDA jsou texty, struktura, loga, procesy a další grafické prvky upraveny. Snažím se zde prezentovat, jak pracuji, nikoli ohrozit ničí obchodní tajemství. Děkuji za pochopení.

 

 

Řekli o mně

 

Byla jsem moc ráda, že se Tomáš pustil do redesignu naší nejpoužívanější aplikace. Jeho přístup byl velice proaktivní, empatický a Tomáš neměl problém přijít osobně a vyjít maximálně vstříc.

Petra B.

Product Manager

Velmi mě potěšilo, že tu byl někdo, kdo se opravdu staral o naše potřeby a pokusil se nám pomoci v naší každodenní práci. Líbil se mi jeho profesionální a lidský přístup a bylo mi potěšením, že jsem mohla být jedním z jeho testerů.

Barbora P.

Segment Specialist